摘要:浙江新闻客户端 记者 陆遥5月25日,2021年全国特级导游考评结果正式通报。从1995年,原国家旅游局开展首批特级导游评定工作,全国只有2名导游有幸成为“特级导游”。1998年,开展第二批“特级导游”评定,共22名导游获评,作为浙江唯一代...
浙江新闻客户端 记者 陆遥
5月25日,2021年全国特级导游考评结果正式通报。
从1995年,原国家旅游局开展首批特级导游评定工作,全国只有2名导游有幸成为“特级导游”。1998年,开展第二批“特级导游”评定,共22名导游获评,作为浙江唯一代表的浙江大学陈刚教授位列其中。
今天,时隔20多年的第三批全国特级导游名单新鲜出炉,共16名导游获评,潘伊玫作为浙江代表再次荣登导游界的金字塔尖。
19年专职英语导游,6年本科院校兼职教师,5年持证兼职翻译……
她拥有履历写不下的“经历”,从本硕旅游管理专业到国家一级英语翻译,从全国十大“最美导游”到全国导游大赛评审。
千军万马过独木桥,一路披荆斩棘,最终获评全国特级导游。她把“导游”做到极致,诠释了“热爱”的另一个名字——叫执著坚守、永不言弃。
她,就是国家一级英语翻译、全国特级导游——潘伊玫。
潘伊玫之所以对旅游行业情有独钟,源于童年时一张与外国友人在西子湖畔的合影,“用一口流利的英语,把杭州、浙江、中国介绍给全世界”,是她从小的梦想。于是,在本科和硕士的考学时,她毫不犹豫地选择了旅游管理专业。
2004年杭师大旅游管理本科一毕业,潘伊玫就从事入境、政务接待工作,这一干,就是十九年。2011年,她参加全国统考,并以面试第一的成绩被北二外旅游管理硕士专业录取。“十九年没有换过工作,可见我对英语导游这份工作是真爱。”潘伊玫笑着说。
作为“非英语专业”的导游,为了提升英语讲解水平,2015年,潘伊玫报考了全国翻译资格考试。但由于她不是英语专业,翻译考试的通过率又是个位数,于是她屡败屡战,屡战屡败,却始终没有放弃。
天道酬勤,最终潘伊玫迎来了“逆袭之路:2018年,考取英语高级口译证书,2019年考取国家二级英语笔译证书(CATTI)和联合国英语口译证书(UNLPP),2020年考取国家二级英语口译证书(CATTI),2021年国家一级英语笔译成绩过参评分数线。期间有多少的焦虑沮丧已经无法计量,水到渠成,功夫不负有心人。
人前的潘伊玫总是自信阳光,充满正能量;而一个人独处时,她也曾彷徨失落,对未来不知所措。面对外界对“导游”的质疑和误解,她暗自较劲,一定要努力提升自己,终有一天,让大家对“导游”这份职业刮目相看。
确实,她做到了。她不仅在日常工作中为每位游客带来专业的讲解、周到的服务,更能在重量级外事接待中,将口译技巧和英语导游服务融会贯通。
2022年2月,全国特级导游考评终审答辩拟参评人员61人名单公布,2022年5月,全国特级导游考评获评人员16人名单最终官宣。潘伊玫荣登导游界的金字塔尖,这一份殊荣,她实至名归。
“我其实特别紧张,虽然从报名条件来看,我每一条都符合,但放眼全国,优秀的人很多,竞争极其激烈。从区到市,从省到全国,一轮一轮地删减,有3次我都差点想要放弃,真的太不容易了!”
硕士学历;有效时间内带团天数112天;考取5张翻译证书;独立编写G20《杭州市民国际交往英语100句》,6年本科院校兼职教师的经历……在不断打败对手,战胜自己的过程中,她攀上了行业的最高峰。
如果说高级导游是能把团带得“出神入化”,那么特级导游则要在此基础上,有专业学术成果,在业内有较大的影响力,能指导高级导游开展工作。
七年内担任七次国赛评委,潘伊玫用她专业的态度、流利的英语,兢兢业业、公平执裁,给参赛选手树立了榜样。
除了在专业领域自我加压、勇攀高峰,潘伊玫还不断拓宽职业边界,为文旅行业人才队伍塑造、培育新人。
“让旅游更加国际化”是潘伊玫一直践行的目标。在G20期间,她就独立编写《杭州市民国际交往英语100句》,内容涵盖了杭州概况、问路、用餐等十几个方面。
她还担任浙大城市学院兼职双语教师,她说:“我对学生说的每一句话,都是发自肺腑,本着负责的态度,毫无保留,倾囊相授。我也希望,我和他们能相互影响,相互成就。”
2020年,受全球疫情影响,出入境业务被迫暂停,这无疑是旅游行业的寒冬,亦是潘伊玫职业生涯中最难熬的一段岁月。在“无薪休假”期间,看着同行一个个离开了旅游行业,她依然咬着牙,默默坚守。因为她知道寒冬终将过去,暖春定会到来。
潘伊玫说她很幸运,前行的道路上,有贵人相助、名师指路。所有的努力,都不曾被辜负。
因为热爱,她用19年书写了滚烫的人生。不论面对荆棘还是坦途。她守住了初心不悔,也让我们看到了努力和拼搏的意义。